Centrum jezykowe faster
Szczegóły strony www.faster.pl:
- ID: 10546
- Tytuł: Centrum jezykowe faster
- URL: www.faster.pl
- PageRank:

- Kliknięć: 15
- Wyświetleń: 282
- CTR: 5.32%
- Data dodania: 18 01 2006
- Słowa kluczowe:
- Kategorie:
- Ocena:
- Link nie działa/spam ?
- Wyróżnij ten wpis - bądź widoczny w katalogu!
Podlinkuj stronę www.faster.pl:
Odwiedziny robotów:
98
17
29
Zobacz podobne wpisy w tej kategorii:
-
Jotka - Tłumaczenia Techniczne »
Tłumaczenia angielskich tekstów technicznych z dziedzin maszynoznawstwa, chemii przemysłowej, motoryzacji, automatyki i informatyki.
Data dodania: 19 10 2005 · szczegóły wpisu » -
Tłumacze przysięgli pomogą przetłumaczyć każdy tekst. Tłumaczenia specjalistyczne. »
Tłumacze przysięgli pomogą przetłumaczyć każdy tekst. Tłumaczenia specjalistyczne.
Data dodania: 05 01 2006 · szczegóły wpisu » -
AIDA – Tłumacz przysięgły język francuski Warszawa Ursynów Kabaty »
Strona informacyjna tłumacza przysięgłego języka francuskiego. Podstawowe informacje, dane kontaktowe (telefon/faks, e-mail, ftp) i mapkę okolicy biura. Tłumaczenia przysięgłe, specjalistyczne i zwykłe, pisemne i ustne. Ewa Orłowska posiada uprawnienia tłumacza przysięgłego od 1996 roku. Tłumaczeniami zajmowała się już wcześniej - od 1990 roku. Wykonuje tłumaczenia dla instytucji i osób prywatnych. Współpracuje z kancelariami notarialnymi, tłumaczy dla Komisji Europejskiej, wśród jej klientów jest Teatr Wielki i Jean-Louis David. Tłumaczenia specjalistyczne, tłumaczenia tekstów z wielu dziedzin, np.: prawo, ekonomia, ochrona środowiska, reklama i marketing, muzyka, literatura, film, książki dla dzieci.
Data dodania: 03 02 2006 · szczegóły wpisu » -
tłumaczenia przysięgłe warszawa angielski tłumacz przysięgły »
Tłumaczenia przysiegłe język angielski - zapraszamy - Warszawa i okolice.
Data dodania: 26 02 2006 · szczegóły wpisu » -
Biuro Tłumaczeń Lenczewski »
Sławomir Lenczewski Tłumacz przysięgły w Szczecinie w zakresiejęzyków: niemieckiego, włoskiego, francuskiego, hiszpańskiego i rumuńskiego.
Data dodania: 03 04 2006 · szczegóły wpisu » -
TŁUMACZENIA Kraków »
Zapraszamy do przeczytania oferty zawodowych tłumaczeń Zespołu Tłumaczy Przysięgłych z Krakowa. Nasza oferta prezentuje różne opcje tłumaczeń - zaczynając od pisemnych tłumaczeń, przysięgłych, konferencyjnych na technicznych tłumaczeniach kończąc. Zespół Tłumaczy Przysięgłych z Krakowa serdecznie zachęca do współpracy firmy, instytucje i organizacje. Zapraszamy do skorzystania z naszych usług, dołączcie do grona naszych zadowolonych klientów.
Data dodania: 25 02 2010 · szczegóły wpisu » -
PROGRES – biuro tłumaczeńSłupsk »
PROGRES to zespół profesjonalnych tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych. Zajmujemy się obsługą krajowych i zagranicznych podmiotów gospodarczych
Data dodania: 05 05 2010 · szczegóły wpisu »
w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych. Specjalizujemy się w parach językowych polski-angielski i polski-niemiecki, ale przyjmujemy również zlecenia tłumaczeń w innych językach europejskich.
Wykonujemy tłumaczenia dokumentacji związanej z działalnością gospodarczą, umów i innych tekstów prawnych, dokumentacji technicznej urządzeń, stron internetowych, materiałów reklamowych i wszelkich innych tekstów.
Teraz przyjmujemy również zlecenia od klientów indywidualnych! -
Tłumaczenia niemiecki »
Zapraszamy do skorzystania z usług tłumaczeniowych, których oferty znajdziesz na naszej stronie internetowej. Zamiast przeglądać oferty tłumaczy możesz także zamieścić swoje ogłoszenie w którym sprecyzujesz na jakiego typu tłumaczeniu Ci zależy, jakich dokumentów i w ciągu jakiego czasu. Zajrzyj na naszą stronę z bezpłatną bazą ogłoszeń już dziś.
Data dodania: 03 06 2010 · szczegóły wpisu » -
Biuro tłumaczeń »
Domeną biura tłumaczeń MIW są tłumaczenia specjalistyczne. Zajmuje się ono wszelkiego rodzaju tłumaczeniami, ustnymi i pisemnymi, zwykłymi i przysięgłymi. Biuro tłumaczeń MIW potrafi dotrzeć do tak nietypowych tłumaczy jak tłumacz przysięgły języka arabskiego. Baza jego klientów obejmuje zarówno firmy jak i osoby fizyczne w całej Polsce i zagranicą. MIW posiada również dział graficzny, dlatego też przygotowuje tłumaczenia tak, by wyglądały jak tekst źródłowy.
Data dodania: 28 12 2011 · szczegóły wpisu »





